毎年楽しみにしている年に一度の仕事があります。
ワイキキ・フラ・カンファレンスでの通訳の仕事です。
ハワイ語の歌についてクムフラが語る言葉を通訳しながら、改めて発見することが必ずあるからです。
この週末、3日間に渡ってハワイ・コンベンション・センターで開催中のこのイベントで通訳したフラ・ワークショップのクラスのひとつで、「クウ・レイアーヌエヌエ」という歌について学びました。
愛しい小さな娘を思う父親の気持ちが描かれた歌です。
まずはタイトルの意味。
クウは「私の」
虹のレイという意味の「レイアーヌエヌエ」は作者の娘の名前
この歌の中に、とても響いた一行がありました。
♪A he leo ko ʻaka i piha me ka ʻoliʻoli
♪ア・ヘ・レオ・コ・アカ・イ・ピハ・メ・カ・オリオリ
意味は
「あなたの笑い声が、幸せで満ち足りた気持ちにさせる」
本当にその通りですね。
幸せは、愛しい人の笑い声。
今週も笑い声に包まれた一週間をお過ごしください。
ヘ・レオ・コ・アカ = あなたの笑い声
参考文献:
~Hawaiian Dictionary for Hula Dancers~
たくさんのメレから集めた言葉たち